-
1 в совершенстве
Большой англо-русский и русско-английский словарь > в совершенстве
-
2 Наставления в совершенстве
♦ ( ENG counsels of perfection)три обязательства, к-рые берут на себя те, кто вступают в монашеский орден в римско-католической церкви: обет бедности, обет целомудрия и обет послушания. Эти обеты рассматриваются как приближение к заповеди Иисуса быть совершенными (Мф. 19:21) - предписание, к-рое невозможно для исполнения рядовыми христианами. То же самое, что наставления " евангельские".Westminster dictionary of theological terms > Наставления в совершенстве
-
3 perfection
pəˈfekʃən сущ.
1) а) завершение (процесс) process of perfection ≈ завершающий процесс Syn: completion, completing, consummating, finishing, accomplishing б) конец, окончание (фаза, стадия) Syn: conclusion, end
2) полнота, законченность, завершенность Syn: completeness
3) а) безукоризненность, безупречность, совершенность Syn: excellence;
flawlessness, faultlessness б) совершенство (олицетворение совершенности) This would be the very perfection of a dress for you. ≈ Это было бы идеальным нарядом для тебя.
4) высшая ступень, верх( of - чего-л.)
5) совершенствование, улучшение, усовершенствование Syn: improvement совершенствование, усовершенствование - the path of * путь к совершенству завершение - they bring no fruit to * они ничего не доводят до завершения - * of our plans will take another week для завершения наших планов потребуется еще неделя совершенство, безупречность - * itself само совершенство - a rare * of form редкое совершенство формы - to bring smth. to * довести что-л. до совершенства - to attain * достичь совершенства - to * в совершенстве - done to * безупречно сделано - to play a piece of music to * безупречно /в совершенстве/ исполнить музыкальное произведение - the meat was cooked to * мясо было приготовлено великолепно - to have many *s иметь много достоинств - new graces, new *s чем больше добродетелей, тем больше совершенства высшая ступень, верх (чего-л.) - the * of kindness верх доброты законченность, завершенность - * of detail законченность деталей - various degrees of * разные степени законченности (редкое) совершенствовать perfection безупречность ~ высшая ступень, верх (чего-л., of) ~ высшая ступень ~ завершение ~ завершенность ~ законченность ~ совершенство, безупречность;
to perfection в совершенстве ~ совершенство, безупречность;
to perfection в совершенстве ~ совершенствованиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > perfection
-
4 t
сущ.;
мн. Ts, T's двадцатая буква англ. алфавита mark with a T ист. ≈ выжигать вору клеймо в виде буквы Т (по первой букве слова thief) cross the T's перен. ≈ ставить точку над i t: to cross the T's перен. = ставить точку над i;
(right) to a T в совершенстве;
точь-в-точь;
как раз;
в точности to mark with a T ист. выжигать вору клеймо в виде буквы T (по первой букве слова thief) t: to cross the T's перен. = ставить точку над i;
(right) to a T в совершенстве;
точь-в-точь;
как раз;
в точности tee: ~ название буквы T t: to cross the T's перен. = ставить точку над i;
(right) to a T в совершенстве;
точь-в-точь;
как раз;
в точности -
5 tee
̈ɪti: I
1. сущ.
1) название буквы Т
2) вещь, имеющая форму буквы Т;
тройник
2. прил.;
тех. тавровый;
Т-образный Syn: T-shaped II
1. сущ. мишень( в играх) ;
метка для мяча в гольфе
2. гл., спорт класть мяч для первого удара tee off teeup ти, название буквы Т (техническое) тройник (авиация) посадочный знак "Т" (техническое) тавровый;
T-образный (спортивное) метка для мяча (в гольфе) (спортивное) мишень (в играх) > to a * в точности, точно;
в совершенстве;
тютелька в тетельку (спортивное) класть мяч для первого удара tee вещь, имеющая форму буквы T;
тройник ~ класть мяч для первого удара;
tee off делать первый удар (в гольфе) ;
tee up = tee off ~ мишень (в играх) ;
метка для мяча в гольфе;
to a tee в точности, точно, точь-в-точь;
в совершенстве ~ название буквы T ~ тех. тавровый;
T-образный ~ класть мяч для первого удара;
tee off делать первый удар (в гольфе) ;
tee up = tee off ~ класть мяч для первого удара;
tee off делать первый удар (в гольфе) ;
tee up = tee off ~ класть мяч для первого удара;
tee off делать первый удар (в гольфе) ;
tee up = tee off ~ мишень (в играх) ;
метка для мяча в гольфе;
to a tee в точности, точно, точь-в-точь;
в совершенстве -
6 t
t: to cross the T's перен. = ставить точку над i; (right) to a T в совершенстве; точь-в-точь; как раз; в точности to mark with a T ист. выжигать вору клеймо в виде буквы T (по первой букве слова thief) t: to cross the T's перен. = ставить точку над i; (right) to a T в совершенстве; точь-в-точь; как раз; в точности tee: t название буквы T t: to cross the T's перен. = ставить точку над i; (right) to a T в совершенстве; точь-в-точь; как раз; в точности -
7 a
ə I сущ.;
мн. - As, A's, Aes
1) первая буква англ. алфавита
2) муз. ля
3) амер. отлично (высшая отметка в школе) to get an A ≈ получить пятерку, получить отлично to get straight A's ≈ учиться на круглые пятерки
4) мат. обозначение известного числа
5) первоклассная дорога Those roads are all of the first, or A, category. ≈ Эти дороги все первой, или А, категории.
6) группа крови A
7) социол. обозначает самый высокий в ряду социальных классов;
более высокий административный или профессиональный класс;
члена этого класса Almost every household in social classes A and B possessed a dictionary in May
1982. ≈ Почти каждая семья, относящаяся к социальным классам A и B, имела словарь в мае 1982 года.
8) A 1 амер. A No. 1 судно первого класса в регистре Ллойда: новое судно или восстановленное, реставрированное судно;
перен. первоклассный, превосходный ∙ from A to Z ≈ с начала и до конца;
от альфы до омеги, от а до я to know smth. from A to Z ≈ знать что-л. в совершенстве not to know A from B ≈ быть невежественным II (полная форма) ;
(редуцированная форма) артикль неопределенный артикль (а - перед согласными, перед eu и перед u, когда u произносится как [ju:];
an - перед гласными и перед немым h;
напр.: a horse, но an hour;
a European, a union, но an umbrella;
тж. a one)
1) употребляется перед исчисляемым существительным в ед. числе и придает ему обобщающее значение: любой, все равно какой We need a new car. ≈ Нам нужна новая машина. (какая-нибудь) I spoke to a doctor. ≈ Я поговорю с доктором. (любым)
2) один a hundred years ≈ сотня лет a dozen eggs ≈ дюжина яиц a metre of fabric ≈ метр ткани
3) употребляется с некоторыми квантификаторами little, few, good many, great many и перед счетными существительными dozen ≈ дюжина, score ≈ два десятка a great many years ≈ много лет a few stars ≈ несколько звезд
4) тот же самый, такой же, одинаковый all of a size ≈ все одного размера, все одной и той же величины two at a time ≈ два в одно и то же время
5) с неисчисляемыми существительными указывает на порцию, единицу чего-л. two coffees and a tea ≈ две чашечки кофе и одна чая
6) каждый A dog has four legs. ≈ (Каждая) собака имеет четыре ноги. twice a day ≈ два раза в день
7) перед именем автора обозначает произведение литературы или искусства a Van Gogh ≈ картина Ван Гога
8) некий a Mr. Henry Green ≈ некий мистер Генри Грин
9) придает имени собственному нарицательный характер a Cicero in eloquence ≈ по красноречию прямо Цицерон
10) придает имени собственному значение принадлежности к семье She married an Evans. ≈ Она вышла замуж за одного из Эвансов.
11) образует множественное число в оборотах с many: many a man ≈ многие люди many a book ≈ многие книги many a day ≈ многие дни III гл. сокращенная разговорная форма глагола have: a done! = have done, a mind! = have a mind;
в современном употреблении представляет разговорное или диалектное произношение have в сочетаниях could have, must have, should have и т. п.: coulda, musta, shoulda и т. п. If I'd a known there was a luncheon party on I'd a stayed home. E. Wilson) ≈ Если бы я знал, что там будет званый обед, я бы остался дома. IV сокр. от afternoon после полудня, пополудни;
послеобеденное время;
днем V сокр. от age возраст VI сокр. от acre акр (4047 кв. м)a амер. высшая отметка за классную работу;
straight A "круглое отлично" A 1-й класс в судовом регистре Ллойда ~ каждый;
twice a day два раза в день ~ муз. ля ~ некий;
a Mr. Henry Green некий мистер Генри Грин ~ грам. неопределенный артикль ~ один;
it costs a penny это стоит одно пенни A разг. первоклассный, превосходный;
прекрасно, превосходно( амер. A No.
1) ~ (обыкн. после all of, many of) такой же, одинаковый;
all of a size все одной и той же величины ~ (перед little, few;
good (или great) many и перед счетными существительными) a dozen дюжина, a score два десятка;
a little water (time, happiness) немного воды (времени, счастья) ~ условное обозначение( чего-л.) первого по порядку, сортности an: an грам. неопределенный артикль см. a~ (перед little, few;
good (или great) many и перед счетными существительными) a dozen дюжина, a score два десятка;
a little water (time, happiness) немного воды( времени, счастья)~ few days (books) несколько дней( книг) ;
a good (или great) many days (books) очень много дней( книг)~ few days (books) несколько дней (книг) ;
a good (или great) many days (books) очень много дней (книг)~ (перед little, few;
good (или great) many и перед счетными существительными) a dozen дюжина, a score два десятка;
a little water (time, happiness) немного воды (времени, счастья)~ (перед little, few;
good (или great) many и перед счетными существительными) a dozen дюжина, a score два десятка;
a little water (time, happiness) немного воды (времени, счастья)~ (обыкн. после all of, many of) такой же, одинаковый;
all of a size все одной и той же величиныfrom A to Z в совершенстве;
полностью from A to Z с начала и до конца~ один;
it costs a penny это стоит одно пенни~ некий;
a Mr. Henry Green некий мистер Генри Гринa амер. высшая отметка за классную работу;
straight A "круглое отлично"~ каждый;
twice a day два раза в день -
8 perfection
1. [pəʹfektʃ(ə)n] n1. 1) совершенствование, усовершенствование2) завершениеperfection of our plans will take another week - для завершения наших планов потребуется ещё неделя
2. 1) совершенство, безупречностьto bring smth. to perfection - довести что-л. до совершенства
to play a piece of music to perfection - безупречно /в совершенстве/ исполнить музыкальное произведение
new graces, new perfections - ≅ чем больше добродетелей, тем больше совершенства
2) высшая ступень, верх (чего-л.)3. законченность, завершённость2. [pəʹfekʃ(ə)n] v редк. -
9 consummately
adverb1) полностью, совершенно2) в совершенстве* * *совсем, всецело, вполне, полностью, сплошь* * *adv. в совершенстве, полностью, совершенно* * *полностьюсовершенно* * *1) совсем, всецело, вполне 2) идеально, отлично; в в высшей степени -
10 consummately
в совершенстве наречие: -
11 to perfection
-
12 up to the knocker
-
13 perfection
[pəˈfekʃən]perfection безупречность perfection высшая ступень, верх (чего-л., of) perfection высшая ступень perfection завершение perfection завершенность perfection законченность perfection совершенство, безупречность; to perfection в совершенстве perfection совершенство, безупречность; to perfection в совершенстве perfection совершенствование -
14 tee
[̈ɪti:]tee вещь, имеющая форму буквы T; тройник tee класть мяч для первого удара; tee off делать первый удар (в гольфе); tee up = tee off tee мишень (в играх); метка для мяча в гольфе; to a tee в точности, точно, точь-в-точь; в совершенстве tee название буквы T tee тех. тавровый; T-образный tee класть мяч для первого удара; tee off делать первый удар (в гольфе); tee up = tee off tee класть мяч для первого удара; tee off делать первый удар (в гольфе); tee up = tee off tee класть мяч для первого удара; tee off делать первый удар (в гольфе); tee up = tee off tee мишень (в играх); метка для мяча в гольфе; to a tee в точности, точно, точь-в-точь; в совершенстве -
15 совершенно
Большой англо-русский и русско-английский словарь > совершенно
-
16 совершенство
ср. perfection доводить до совершенства( кого-л./что-л.) ≈ to bring to perfection достигать совершенства ≈ to attain/achieve perfection в совершенстве ≈ perfectly, to perfectionБольшой англо-русский и русско-английский словарь > совершенство
-
17 язык
I муж.
1) tongue прям. и перен. языки пламени ≈ tongues of flame обложенный язык ≈ coated/ furred tongue воспаление языка ≈ glossitis показать язык ≈ (врачу и т.п.) to show one's tongue (to a doctor, etc.) ;
(дразнить) to stick one's tongue out, to put out one's tongue (at smb.)
2) tongue (кушанье) копченый язык ≈ smoked tongue
3) clapper, tongue of a bell ( колокола) ∙ просится на язык ≈ it is on the tip of one's tongue попадать на язык кому-л. ≈ to fall victim to smb.'s tongue язык сломаешь ≈ it's a real jawbreaker не сходит с языка, быть у кого-л. на языке ≈ to be always on smb.'s lips у него отнялся язык ≈ his tongue failed him язык до Киева доведет ≈ you can get anywhere if you know how to use your tongue;
a clever tongue will take you anywhere у него хорошо язык подвешен ≈ he has a ready/glib tongue разг. у него язык плохо подвешен ≈ he is not good with words держать язык за зубами ≈ to hold one's tongue, to keep one's mouth shut тянуть/дергать кого-л. за язык ≈ to make smb. say smth.;
to make smb. talk у него язык не повернется сказать это ≈ he won't have the heart to say it язык у меня не повернулся это сказать ≈ I could not bring myself to say it разг. у него язык чешется сказать это ≈ he is itching to say it разг. это слово вертится у меня на языке ≈ the word is on the tip of my tongue разг. у него, что на уме, то и на языке ≈ he wears his heart on his sleeve, he cannot keep his thoughts to himself разг. у него длинный язык ≈ he has a long/loose tongue разг. у него язык без костей ≈ he is too fond of talking у него бойкий язык, он боек на язык ≈ to have a quick/ready tongue, to be quick-tongued он слаб на язык ≈ he has a loose tongue острый язык злой язык злые языки высунув язык придержать язык развязать язык чесать язык чесать языком точить язык трепать языком прикусить язык распустить язык сорвалось с языка лишиться языка язык проглотишь болтать языком II муж.
1) language, tongue (речь) владеть каким-л. языком ≈ to know a language владеть каким-л. языком в совершенстве ≈ to have a perfect command of a language говорить русским языком ≈ to say in plain Russian, in plain language языки общего происхождения ≈ cognate мн.;
линг. агглютинативный язык ≈ agglutinative language русский язык ≈ the Russian language на русском языке ≈ in Russian национальный язык ≈ national language родовые языки ≈ clan languages племенные языки ≈ tribal languages общий язык ≈ common language родной язык ≈ mother tongue;
native language живой язык ≈ living language мертвый язык ≈ dead language обиходный язык ≈ everyday language разговорный язык ≈ colloquial/familiar speech;
spoken language литературный язык ≈ literary language иностранный язык ≈ foreign language новые языки ≈ modern languages говорить языком ≈ to use the language (of) суконный язык ≈ dull/vapid/insipid language англосаксонский язык ≈ Anglo-Saxon сингалезский язык ≈ Cingalese корнуоллский язык ≈ Cornish корнийский язык ≈ Cornish голландский язык ≈ Dutch албанский язык ≈ Albanian арамейский язык ≈ Aramaic армянский язык ≈ Armenian ассирийский язык ≈ Assyrian азербайджанский язык ≈ Azerbaijani баскский язык ≈ basque болгарский язык ≈ Bulgarian бирманский язык ≈ Burmese белорусский язык ≈ Byelorussian каталанский язык ≈ Catalan китайский язык ≈ Chinese коптский язык ≈ Coptic немецкий язык ≈ Dutch ист., German галльский язык ≈ Gaulish грузинский язык ≈ Georgian верхненемецкий язык ≈ High German, High Dutch нижненемецкий язык ≈ Low German, Low Dutch общегерманский язык ≈ Germanic готский язык ≈ Gothic греческий язык ≈ Greek, Hellenic венгерский язык ≈ Hungarian, Magyar исландский язык ≈ Icelandic персидский язык ≈ Iranian, Persian ирландский язык ≈ Irish японский язык ≈ Japanese калмыцкий язык ≈ Kalmuck каракалпакский язык ≈ Kara-Kalpak казахский язык ≈ Kazakh киргизский язык ≈ Kirghiz корейский язык ≈ Korean латинский язык ≈ Latin, Roman редк. литовский язык ≈ Lithuanian малагасийский язык ≈ Malagasy малайский язык ≈ Malay молдавский язык ≈ Moldavian монгольский язык ≈ Mongol древнескандинавский язык ≈ Old Norse польский язык ≈ Polish португальский язык ≈ Portuguese провансальский язык ≈ Provencal афганский язык ≈ Pushtoo, Pushtu, Afghan румынский язык ≈ Roumanian древнесаксонский язык ≈ Saxon сербский язык ≈ Serbian сербо-хорватский язык ≈ Serbo-Croat сингальский язык ≈ Sinhalese, Cingalese испанский язык ≈ Spanish валлонский язык ≈ Walloon валлийский язык ≈ welsh еврейский язык ≈ Yiddish зулусский язык ≈ Zulu письменный язык ≈ written language официальный язык ≈ official language второй язык ≈ second language древний язык ≈ ancient language искусственный язык ≈ artificial language креолизованный язык ≈ creolized language естественный язык ≈ natural language изолирующий язык ≈ isolating language детский язык ≈ children's language богатый язык ≈ rich language классические языки ≈ classic мн., humanity язык поэзии ≈ poetic diction язык хинди ≈ Hindi язык хиндустани ≈ Hindustani родственные языки ≈ kindred languages язык программирования ≈ computer language, machine language, programming language язык саами ≈ Lapp, Lappish язык жестов ≈ pantomime язык пушту ≈ Pushtoo, Pushtu язык скифов ≈ Scythian язык урду ≈ Urdu халдейский язык ≈ Chaldean финикийский язык ≈ Phoenician урало-алтайские языки ≈ Turanian флективный язык ≈ inflecting language
2) воен.;
разг. (пленный) prisoner for interrogation;
identification prisoner;
prisoner who will talk () добыть языка III муж.;
уст. people, nation (народ)м.
1. tongue;
показать ~ кому-л.
1) (врачу) show* smb. one`s tongue;
2) (дразня) put* out one`s tongue at smb. ;
злой ~ wicked/bitter tongue;
2. (кушанье) tongue;
3. (речь) language;
родной ~ mother-tongue, one`s language;
разговорный ~ colloquial speech;
новые ~и modern languages;
древние ~и ancient languages;
4. (стиль) style, language;
книга написана хорошим ~ом the book is well written;
5. (пленный) information prisoner;
~ к гортани прилип у кого-л. smb`s tongue stuck/cleaved to the roof of his, her mouth;
~ хорошо подвешен у кого-л. smb. has a ready tongue;
~ чешется у кого-л. smb. is itching to speak;
держать ~ за зубами keep* a still tongue in one`s head;
придержать ~ hold* one`s tongue;
сорвалось (слово) с ~а one never meant to say it;
я вам русским ~ом говорю let me spell it out (for you). -
18 A
a ̈ɪeɪ [accumulator] аккумулятор;
сумматор накапливающего типа, накапливающий сумматорпервая буква английского алфавита (А) высшая отметка, "отлично" - an A in history "отлично" по истории - straight A круглое "отлично" первый номер по порядку - company A in an infantry battalion первая рота пехотного батальона (редкое) кнопка телефона-автомата (несовременное) кинофильм на который дети и подростки допускаются только в сопровождении взрослых (несовременное) фильм только для взрослых предмет высшего сорта, класса - A No 1 (американизм) (разговорное) первоклассный, превосходный, замечательный, первый сорт - grade A flour мука высшего сорта малая полнота обуви первый или второй номер бюстгалтера (полиграфия) буква или литера А группа крови А (а) (математика) а (обозначение известного числа) (музыкальное) нота ля в грам. знач. прил. (тж. как компонент сложных слов) имеющий форму буквы А;
А-образный - A-frame( техническое) А-образная опора - A-line трапециевидный( о юбке, силуэте одежды и т. п.) > from A to Z от альфы до омеги, от а до я;
с самого начала до самого конца > to know smth. from A to Z знать что-либо как свои пять пальцев;
знать что-либо в совершенстве > from A to B из точки А в точку В > not to know A from B не знать( аза в глаза) ;
быть невежественным /неграмотным/ -
19 T
ti: I сокр. от temperature температура II сокр. от tension напряжение;
натяжение III сокр. от t - true истинный20-я буква английского алфавита серийный номер 20 или 19 (историческое) 160 сокр. вместо собственных имен в грам. знач. прил.: (тж. как компонент сложных слов): имеющий форму буквы Т;
Т-образный - T cart открытая коляска - T-beam (техническое) тавровая балка - T-bolt Т-образный засов > (right) to a T в совершенстве, полностью;
как раз, точь-в-точь;
тютелька в тютельку > to hit it off to a T попасть в самую точку > to know smth. to a T знать что-л. как свои пять пальцев > it suits /fits/ me to a T это вполне меня устраивает > that's you to a T узнаю вас, вот в этом вы весь > to cross the /one's/ t's ставить точки над i;
быть скрупулезным, педантически точным > crossing the T (морское) (историческое) маневр флота /эскадры/ для сосредоточения артиллерийского огня на передовых кораблях противника -
20 T, t
n 20-я буква англ. алфавита;
(right) to a T точь-в-точь, совершенно, в совершенстве, как раз, в точности;
to cross the t`s е ставить точки над i
См. также в других словарях:
в совершенстве — • в совершенстве владеть • в совершенстве знать • в совершенстве изучить … Словарь русской идиоматики
в совершенстве — без упрека, идеально, безукоризненно, безупречно Словарь русских синонимов. в совершенстве нареч, кол во синонимов: 4 • без упрека (4) • … Словарь синонимов
в совершенстве — в совершенстве … Орфографический словарь-справочник
В Совершенстве — нареч. качеств. обстоят. Достигнув высших знаний, высшего мастерства в какой либо области. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Наставления в совершенстве — ♦ (ENG counsels of perfection) три обязательства, к рые берут на себя те, кто вступают в монашеский орден в римско католической церкви: обет бедности, обет целомудрия и обет послушания. Эти обеты рассматриваются как приближение к заповеди… … Вестминстерский словарь теологических терминов
АСКЕТИЗМ — [Греч. ἄσκησις от ἀσκέω упражнять], в языческой Греции слово «А.» обозначало упражнения тела (Геродот, Фукидид), упражнения ума и воли (софисты), религ. смысл стал прослеживаться уже у пифагорейцев, но особенно в поздней античности у Филона… … Православная энциклопедия
ВОПЛОЩЕНИЕ — [греч. ἐνσάρκωσις, лат. incarnatio], ключевое событие истории спасения, состоящее в том, что предвечное Слово (Логос), Сын Божий, Второе Лицо Пресв. Троицы, восприняло человеческую природу. Вера в факт В. служит основанием христ. исповедания… … Православная энциклопедия
Ламаизм — самая распространенная из позднейших сект буддизма, исповедуемая ныне в Китае обывателями Тибета, Тангута, Кукунора, Алашани, всей Монголии и бывшей Чжунгарии, а в России бурятами, некоторыми тунгусами и калмыками. Во всех этих странах Л.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СЧАСТЬЕ — понятие, конкретизирующее высшее благо как завершенное, самоценное, самодостаточное состояние жизни; общепризнанная конечная субъективная цель деятельности человека. Как слово живого языка и феномен культуры С. многоаспектно. Пол. исследователь В … Философская энциклопедия
Демоны «Гоетии» — Содержание 1 Король Баал 2 Герцог Агарес 3 Принц Вассаго … Википедия
Алмазная сутра — Алмазная сутра, или Ваджраччхедика Праджняпарамита сутра (санскр. वज्रच्छेदिका प्रज्ञापारमितासूत्र, Vajracchedikā prajñāpāramitā sūtra, «Сутра о совершенной мудрости, рассекающей [тьму невежества], как удар молнии», кит. упр. 金剛[般若波羅蜜多]經, палл.:… … Википедия